【意大利欧洲华人报网6月17日王木羊编译】近段时间,意大利民歌《Bella Ciao》又火了起来。这首在全世界被翻译成各种语言的经典歌曲不仅因热播剧重回大众视野,还在疫情期间被各国人民反复吟唱,甚至被意大利政客正经提出要列为“第二国歌”……这是怎么回事?
《Bella Ciao》:走红,不分国家年代
法国《国际报刊》报道,4月21日,意大利多位议员提议通过法律给予著名歌曲《Bella Ciao》新的地位。他们提议,这首歌曲可以被列为某种形式的“第二国歌”,这样意大利人就可以在4月25日全国解放纪念日这一天,在官方纪念仪式上共同歌唱,纪念第二次世界大战结束,人民获得解放。

4月25日,意大利“三色箭”飞行表演队在罗马举行的“解放日”纪念仪式上喷出代表意大利国旗颜色的红白绿三色烟雾。(图片来源:新华社)
说起《Bella Ciao》,大部分中国人更熟悉这首歌的中文版《啊,朋友再见》。在1969年的前南斯拉夫二战电影《桥》的汉语译制片中,一位意大利游击队员哼唱了这首歌:“如果我在战斗中牺牲,你一定把我来埋葬。请把我埋在高高的山岗,再插上一朵美丽的花。”歌曲旋律悠扬,歌词豪放壮阔,生动表现了战士对家乡的热爱与视死如归的革命英雄主义精神,立刻红遍大江南北。

《桥》(1969)海报。(图片来源:IMDb)
其实,这首歌的原标题为《再见,美人/姑娘》。据说,这首歌出处不明,真正被传唱起来是在19世纪末,意大利北部贫穷的稻田女工们每日辛勤劳作,通过吟唱这首歌相互鼓励。“早晨起床来到稻田,蚊虫肆虐却不能休息……总有一天,我们都将自由工作。”歌词充分表达了艰苦的生活中女工们的心声与她们对自由的向往。
到了1943年,意大利反法西斯的内战时期,这首歌被改编了歌词,讲述了一位战士无法忍受侵略者,上前线前对心爱的姑娘告别的故事。渐渐的,这首歌被共产党领导的游击队员广为传唱,并逐渐演变为歌颂自由,反对极权的象征性曲目。“啊这花属于游击队战士,他为自由献出生命!”在最广为人知的版本中,“为自由献身”的精神被反复强调。直到现在,这首歌也是许多意大利人在每年4月25日解放日的必唱曲目。

《纸钞屋》海报。(图片来源:IMDb)
2017年以来,随着西班牙剧《纸钞屋》在Netflix热播,这首歌在网络上再次走红,包括荷兰电子音乐大师Hardwell在内的多位艺人都参与进翻唱行列。剧集讲述了一帮犯罪天才试图策划史上最高金额抢劫案的故事。在剧中,当犯罪首脑“教授”与副手“柏林”在不知未来的情况下,缓缓清唱出这首激昂的歌曲,完美的烘托了两人共患难的气氛,随着剧集发展,整个主角团队也一起演唱了这首歌,象征了他们对抗不公不义政府的团结意识。

网络上有各种版本的民众演唱的这首歌。(图片来源:谷歌截图)
新冠疫情期间,这首歌再次翻红,成为困在家中的欧洲人在阳台对唱时出现频率最高的一首歌,还收获了“阳台神曲”的美誉。从网络上众多视频中可以看到,无论这首歌的哪个语言版本响起,都能收获最高的合唱度和掌声。还有德国民众专门唱这首歌来鼓励疫情重灾区的意大利民众。考虑到这首歌当初就是唱来反对德国“入侵者”的,其中的反差令人玩味,也更好的体现了当代欧洲人们团结的感情。
定为“第二国歌”?反对者:这首歌已变味
这样一首经典歌曲既有人气,又有意义,听起来,在官方仪式上演唱应当也没有任何问题。但是,上述意大利议员们的提议却遭到了激烈反对。
原来,这些议员来自中左派的民主党、反体制的五星运动、中间派的意大利活力党和左翼政党联盟“自由与平等”——反对的中右翼人士指出,这些主要来自左派的政客试图把这首歌转化为反对政治对手的宣传武器。

意大利前总理贝卢斯科尼。(图片来源:新华社)
《米兰邮报(Milano Post)》一篇文章指出,这首反法西斯战歌正在被部分政客滥用。无论是大选还是市长选举,只要有右派领导人被打败——无论是极右翼的乔治亚·梅洛尼、马泰奥·萨尔维尼还是温和右翼西尔维奥·贝卢斯科尼——《Bella ciao》的背景音乐总是及时响起,伴随着“你这个法西斯!”的呼喊,试图使人们相信,这一次投票的结果,阻碍了第二个墨索里尼的诞生。
而实际上,文章称,反法西斯主义应该是意大利共和国的粘合剂,现在的情况却恰恰相反:部分中左翼政客通过指责政敌代表法西斯主义回归意大利以获得胜利,迫使民众与之为敌。文章称,如果这种情况被二战当时满怀理想的游击队员得知,肯定不会赞同。

弗朗西斯科·古奇尼上传的新版本《Bella Ciao》视频。(图片来源:Youtube视频截图)
去年解放日,意大利创作歌手弗朗西斯科·古奇尼(Francesco Guccini)曾发布一首新版本的《Bella Ciao》,里面有这样的歌词:“今天早上我醒来,发现入侵者到来。有萨尔维尼和贝卢斯科尼……梅洛尼,他们都想回来。但我们将进行抵抗……我们将像游击队那样进行抵抗。游击队啊,把他们带走吧,就像4月25日那样”。
不出所料,这首歌曲引发了巨大争议,这位耄耋之年的歌手被彻底定性为极端左翼。但他不以为意,回应称:“我的感觉是,所有这些人,梅洛尼、右翼及其粉丝,都有点草木皆兵的感觉,他们非常紧张,总是在谁是谁的问题上,随时准备对别人发难。”
究竟是右派的“草木皆兵”还是左派“处心积虑”?有关《Bella ciao》的争议还在继续。可以肯定的是,左右互博的意大利政坛在不断的内耗中,早已背离了《Bella ciao》唱响时“民族团结,共抗外敌”的呼唤。
(编辑:余光)